En Español
< Back
Asacol Delayed-Release Tablet (Tab DR 400 mg)
Procter & Gamble Pharmaceutical, Inc
Canasa Suppositories (Suppository 1000 mg)
Axcan Pharma, Inc
Lialda Delayed-Release Tablet (Tablet, Delayed Release 1.2 g)
Shire US Inc
Mesalamine Rectal Suspension (Enema 4 g/60ml)
Teva Pharmaceuticals USA Inc
Mesalamine Rectal Suspension (Enema 4 g/60ml)
Clay Park Labs Inc a Division of Perrigo Pharmaceuticals
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)
Shire US Inc
Pentasa Extended-Release Capsule (Capsule, Extended Release 500 mg)
Shire US Inc
Rowasa Enema (Enema 4 g/60ml)
Alaven Pharmaceuticals LLC
Canasa Suppositories (Supp 500 mg)
Axcan Pharma, Inc
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)
Sanofi-Aventis U.S.
Rowasa Enema (Enema 4 g/60ml)
Alaven Pharmaceuticals LLC
Asacol Delayed-Release Tablet (Tab DR 400 mg)
Procter and Gamble Pharmaceuticals Germany GMBH
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)
National Pharmpak Services Inc < Back
Asacol Delayed-Release Tablet
More Images (13) MESALAMINE (Asacol®, Pentasa®) is an antiinflammatory agent. It reduces inflammation inside the bowel and pain associated with ulcerative colitis and Crohn's disease. Generic mesalamine delayed-release (enteric-coated) tablets and capsules are not yet available.
Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
kidney disease
pyloric stenosis (narrowing of the tube leading out of the stomach)
an unusual or allergic reaction to mesalamine, other medicines, sulfites, foods, dyes, or preservatives
pregnant or trying to get pregnant
breast-feeding
La MESALAMINA (Asacol®, Pentasa®) es un agente antiinflamatorio. Reduce la inflamación intestinal y el dolor asociado con la colitis ulcerosa y la enfermedad de Crohn. Aún no hay tabletas genéricas ni cápsulas genéricas de liberación retardada (con recubrimiento entérico) de mesalamina disponibles. Necesita saber si usted presenta alguno de los siguientes problemas o situaciones:
enfermedad renal
estenosis pilórica (estrechamiento del tubo que sale del estómago)
una reacción alérgica o inusual a la mesalamina, a otros medicamentos, sulfitos, alimentos, colorantes o conservadores
si está embarazada o buscando quedar embarazada
si está amamantando a un bebé
Side effects that you should report to your prescriber or health care professional as soon as possible:
bloody diarrhea
chest pain
difficulty breathing, wheezing
fever
pain or difficulty passing urine
skin rash or itching
unusual weakness or tiredness
yellowing of the eyes or skin
Call your prescriber or health care professional for advice if you get any of these side effects.
Side effects that usually do not require medical attention (report to your prescriber or health care professional if they continue or are bothersome):
headache
nausea, vomiting
stomach gas (flatulence)
stomach pain or cramps
Tell your prescriber or health care professional if your symptoms do not start to improve after several days. There is usually an improvement in 3 to 21 days. You may need about 6 weeks of treatment to get good results. It is important that you go on taking your medicine and only stop taking it on your prescriber's advice.
Do not change the brand of mesalamine that you are taking without talking to your prescriber or health care professional. All brands of mesalamine do not have the same dose.
You may notice the empty shell from mesalamine tablets or capsules in your stool. This is quite normal; your body will have absorbed the contents.
Efectos secundarios que debe informar a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
diarrea con sangre
dolor en el pecho
dificultad para respirar, sibilancias
fiebre
dolor o dificultad para orinar
erupción cutánea o picazón
cansancio o debilidad inusual
color amarillento de los ojos o la piel
Si experimenta alguno de estos efectos secundarios, consulte al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud.
Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
dolor de cabeza
náuseas, vómito
gases estomacales (flatulencias)
calambres o dolores estomacales
Si los síntomas no comienzan a mejorar después de algunos días, informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Por lo general se produce una mejoría entre 3 y 21 días después de comenzar el tratamiento. Puede ser necesario recibir tratamiento durante aproximadamente 6 semanas para obtener buenos resultados. Es importante que siga tomando el medicamento y que sólo deje de hacerlo si así lo indica el profesional que extiende sus recetas.
No cambie la marca de mesalamina que está tomando sin antes consultar al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. No todas las marcas de mesalamina tienen la misma dosis.
Es posible que encuentre el recubrimiento vacío de las tabletas o cápsulas de mesalamina en las heces. Esto es normal; su cuerpo habrá absorbido el contenido.
The following drugs may interact with Asacol®:
digoxin
Tell your prescriber or health care professional about all other medicines you are taking, including non-prescription medicines, nutritional supplements, or herbal products. Also tell your prescriber or health care professional if you are a frequent user of drinks with caffeine or alcohol, if you smoke, or if you use illegal drugs. These may affect the way your medicine works. Check with your health care professional before stopping or starting any of your medicines.
Las suiguientes drogas pueden interferir con Asacol®:
digoxina
Informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud todos los otros medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos de venta libre, suplementos nutritivos o productos a base de hierbas. Si usted consume bebidas con cafeína o alcohol de manera frecuente, si fuma o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Estas sustancias pueden afectar el modo en que actúan sus medicamentos. Antes de comenzar a tomar cualquiera de sus medicamentos o de dejar de hacerlo, consulte a su profesional de la salud.
How should I take this medicine?
Take mesalamine tablets or capsules by mouth. Follow the directions on the prescription label. Swallow the tablets or capsules whole with a full glass of water; do not crush or chew. Take your doses at regular intervals. Do not take your medicine more often than directed.
Contact your pediatrician or health care professional regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.
What if I miss a dose?
If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.
¿Cómo debo tomar este medicamento?
Tome las tabletas o cápsulas de mesalamina por vía oral. Siga las instrucciones de la etiqueta del medicamento. Ingiera las tabletas o cápsulas enteras con un vaso lleno de agua, sin triturarlas ni masticarlas. Tome sus dosis a intervalos regulares. No tome su medicamento con una frecuencia mayor a la indicada.
Comuníquese con su pediatra o con su profesional de la salud para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Tal vez se necesite atención especial.
¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
Si se olvida de una dosis, tómela tan pronto como sea posible. Si es casi la hora de su dosis siguiente, tome sólo esa dosis. No tome dosis adicionales o dobles.
Asacol Delayed-Release Tablet
More Images (13) MESALAMINE (Canasa, Rowasa®) is an antiinflammatory agent. It reduces inflammation inside the bowel and pain associated with ulcerative colitis and Crohn's disease.
Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
kidney disease
pyloric stenosis (narrowing of the tube leading out of the stomach)
an unusual or allergic reaction to mesalamine, aspirin, sulfites, saturated vegetable fatty acid esters (Hard fat, NF), other medicines, foods, dyes, or preservatives
pregnant or trying to get pregnant
breast-feeding
La MESALAMINA (Canasa, Rowasa®) es un agente antiinflamatorio. Reduce la inflamación intestinal y el dolor asociado con la colitis ulcerosa y la enfermedad de Crohn. Hay supositorios rectales genéricos de mesalamina y suspensiones rectales genéricas disponibles. Necesita saber si usted presenta alguno de los siguientes problemas o situaciones:
enfermedad renal
estenosis pilórica (estrechamiento del tubo que sale del estómago)
una reacción alérgica o inusual a la mesalamina, aspirina, sulfitos, a otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservadores
si está embarazada o buscando quedar embarazada
si está amamantando a un bebé
Side effects that you should report to your prescriber or health care professional as soon as possible:
bloody diarrhea
chest pain
difficulty breathing, wheezing
fever
pain or difficulty passing urine
skin rash or itching
unusual weakness or tiredness
yellowing of the eyes or skin
Call your prescriber or health care professional for advice if you get any of these side effects.
Side effects that usually do not require medical attention (report to your prescriber or health care professional if they continue or are bothersome):
headache
nausea, vomiting
rectal irritation, burning, itching, or soreness
stomach gas (flatulence)
stomach pain or cramps
Tell your prescriber or health care professional if your symptoms do not start to improve after several days. There is usually an improvement in 3 to 21 days. You may need about 6 weeks of treatment to get good results. It is important that you go on taking your medicine and only stop taking it on your prescriber's advice.
Efectos secundarios que debe informar a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
diarrea con sangre
dolor en el pecho
dificultad para respirar, sibilancias
fiebre
dolor o dificultad para orinar
erupción cutánea o picazón
cansancio o debilidad inusual
color amarillento de los ojos o la piel
Si experimenta alguno de estos efectos secundarios, consulte al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud.
Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
dolor de cabeza
náuseas, vómito
irritación, ardor, picazón o dolor rectal
gases estomacales (flatulencias)
calambres o dolores estomacales
Si los síntomas no comienzan a mejorar después de algunos días, informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Por lo general se produce una mejoría entre 3 y 21 días después de comenzar el tratamiento. Puede ser necesario recibir tratamiento durante aproximadamente 6 semanas para obtener buenos resultados. Es importante que siga tomando el medicamento y que sólo deje de hacerlo si así lo indica el profesional que extiende sus recetas.
The following drugs may interact with Asacol®:
digoxin
Tell your prescriber or health care professional about all other medicines you are taking, including non-prescription medicines, nutritional supplements, or herbal products. Also tell your prescriber or health care professional if you are a frequent user of drinks with caffeine or alcohol, if you smoke, or if you use illegal drugs. These may affect the way your medicine works. Check with your health care professional before stopping or starting any of your medicines.
Las suiguientes drogas pueden interferir con Asacol®:
digoxina
Informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud todos los otros medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos de venta libre, suplementos nutritivos o productos a base de hierbas. Si usted consume bebidas con cafeína o alcohol de manera frecuente, si fuma o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Estas sustancias pueden afectar el modo en que actúan sus medicamentos. Antes de comenzar a tomar cualquiera de sus medicamentos o de dejar de hacerlo, consulte a su profesional de la salud.
How should I use this medicine?
Mesalamine suppositories or rectal suspension are only for use in the rectum. Do not take by mouth. Follow the directions on the prescription label. Use your doses at regular intervals. Do not use your medicine more often than directed.
Suppositories: Wash your hands. Remove the foil wrapper before using. Try to handle the suppository as little as you can, so that it does not melt before use. Gently press the suppository completely into the rectum, pointed end first. For best results, use the suppository after you have had a bowel movement, and try to keep the suppository in place for 1 to 3 hours. Wash your hands. Mesalamine suppositories will cause staining of direct contact surfaces, including but not limited to fabrics, flooring, painted surfaces, marble, granite, vinyl, and enamel.
Rectal suspension (retention enema): Wash your hands. Shake well before using. Lie on your left side, extend the left leg and pull the right leg up towards your chest or pull both knees toward the chest. Take off the applicator tip cover and put the applicator tip gently into the rectum; point the tip toward your stomach, squeeze the bottle steadily to discharge the suspension. Wash your hands. For best results, use the suspension after you have had a bowel movement, and try to keep the suspension in the rectum for 8 hours. This is easiest if you use the enema at bedtime.
Contact your pediatrician or health care professional regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.
What if I miss a dose?
If you miss a dose, use it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, use only that dose. Do not use double or extra doses.
¿Cómo debo utilizar este medicamento?
Los supositorios o la suspensión rectal de mesalamina son sólo para usar en el recto. No los ingiera por vía oral. Siga las instrucciones de la etiqueta del medicamento. Utilice sus dosis a intervalos regulares. No utilice sus medicamentos con una frecuencia mayor a la indicada.
Supositorios: Lávese las manos. Quite el envoltorio de aluminio antes de usarlo. Trate de manipular el supositorio lo menos posible para que no se derrita antes de usarlo. Introduzca suavemente todo el supositorio en el recto (el extremo puntiagudo primero). Para obtener mejores resultados, utilice el supositorio después de evacuar los intestinos y trate de mantener el supositorio en su lugar durante 1 a 3 horas. Lávese las manos. Los supositorios de mesalamina causaran manchas a las superficies de contacto directo, incluyendo pero no limitando solamente a telas, embaldosado, superficies pintado, mármol, granito, vinilo y esmalte.
Suspensión rectal (enema de retención): Lávese las manos. Agite bien la suspensión antes de usarla. Acuéstese sobre su lado izquierdo, extienda la pierna izquierda y lleve la pierna derecha hacia el pecho o lleve ambas rodillas hacia el pecho. Quite la cubierta protectora del extremo del aplicador e introduzca suavemente el extremo del aplicador en el recto. Con la punta dirigida hacia su estómago, presione firmemente el frasco para liberar la suspensión. Lávese las manos. Para obtener mejores resultados, utilice la suspensión después de evacuar los intestinos y trate de mantener la suspensión en el recto durante 8 horas. Esto resulta más fácil si utiliza el enema a la hora de acostarse.
Comuníquese con su pediatra o con su profesional de la salud para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Tal vez se necesite atención especial. ¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
Si olvida una dosis, aplíquela tan pronto como sea posible. Si es casi la hora de su dosis siguiente, aplique sólo esa dosis. No use dosis dobles o adicionales.
Asacol Delayed-Release Tablet (Tab DR 400 mg)Procter & Gamble Pharmaceutical, Inc
Canasa Suppositories (Suppository 1000 mg)Axcan Pharma, Inc
Lialda Delayed-Release Tablet (Tablet, Delayed Release 1.2 g)Shire US Inc
Mesalamine Rectal Suspension (Enema 4 g/60ml)Teva Pharmaceuticals USA Inc
Mesalamine Rectal Suspension (Enema 4 g/60ml)Clay Park Labs Inc a Division of Perrigo Pharmaceuticals
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)Shire US Inc
Pentasa Extended-Release Capsule (Capsule, Extended Release 500 mg)Shire US Inc
Rowasa Enema (Enema 4 g/60ml)Alaven Pharmaceuticals LLC
Canasa Suppositories (Supp 500 mg)Axcan Pharma, Inc
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)Sanofi-Aventis U.S.
Rowasa Enema (Enema 4 g/60ml)Alaven Pharmaceuticals LLC
Asacol Delayed-Release Tablet (Tab DR 400 mg)Procter and Gamble Pharmaceuticals Germany GMBH
Pentasa Extended-Release Capsule (Cap ER 250 mg)National Pharmpak Services Inc < Back
Asacol Delayed-Release TabletMore Images (13) MESALAMINE (Asacol®, Pentasa®) is an antiinflammatory agent. It reduces inflammation inside the bowel and pain associated with ulcerative colitis and Crohn's disease. Generic mesalamine delayed-release (enteric-coated) tablets and capsules are not yet available.
Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
kidney disease
pyloric stenosis (narrowing of the tube leading out of the stomach)
an unusual or allergic reaction to mesalamine, other medicines, sulfites, foods, dyes, or preservatives
pregnant or trying to get pregnant
breast-feeding
La MESALAMINA (Asacol®, Pentasa®) es un agente antiinflamatorio. Reduce la inflamación intestinal y el dolor asociado con la colitis ulcerosa y la enfermedad de Crohn. Aún no hay tabletas genéricas ni cápsulas genéricas de liberación retardada (con recubrimiento entérico) de mesalamina disponibles. Necesita saber si usted presenta alguno de los siguientes problemas o situaciones:
enfermedad renal
estenosis pilórica (estrechamiento del tubo que sale del estómago)
una reacción alérgica o inusual a la mesalamina, a otros medicamentos, sulfitos, alimentos, colorantes o conservadores
si está embarazada o buscando quedar embarazada
si está amamantando a un bebé
Side effects that you should report to your prescriber or health care professional as soon as possible:
bloody diarrhea
chest pain
difficulty breathing, wheezing
fever
pain or difficulty passing urine
skin rash or itching
unusual weakness or tiredness
yellowing of the eyes or skin
Call your prescriber or health care professional for advice if you get any of these side effects.
Side effects that usually do not require medical attention (report to your prescriber or health care professional if they continue or are bothersome):
headache
nausea, vomiting
stomach gas (flatulence)
stomach pain or cramps
Tell your prescriber or health care professional if your symptoms do not start to improve after several days. There is usually an improvement in 3 to 21 days. You may need about 6 weeks of treatment to get good results. It is important that you go on taking your medicine and only stop taking it on your prescriber's advice.
Do not change the brand of mesalamine that you are taking without talking to your prescriber or health care professional. All brands of mesalamine do not have the same dose.
You may notice the empty shell from mesalamine tablets or capsules in your stool. This is quite normal; your body will have absorbed the contents.
Efectos secundarios que debe informar a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
diarrea con sangre
dolor en el pecho
dificultad para respirar, sibilancias
fiebre
dolor o dificultad para orinar
erupción cutánea o picazón
cansancio o debilidad inusual
color amarillento de los ojos o la piel
Si experimenta alguno de estos efectos secundarios, consulte al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud.
Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
dolor de cabeza
náuseas, vómito
gases estomacales (flatulencias)
calambres o dolores estomacales
Si los síntomas no comienzan a mejorar después de algunos días, informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Por lo general se produce una mejoría entre 3 y 21 días después de comenzar el tratamiento. Puede ser necesario recibir tratamiento durante aproximadamente 6 semanas para obtener buenos resultados. Es importante que siga tomando el medicamento y que sólo deje de hacerlo si así lo indica el profesional que extiende sus recetas.
No cambie la marca de mesalamina que está tomando sin antes consultar al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. No todas las marcas de mesalamina tienen la misma dosis.
Es posible que encuentre el recubrimiento vacío de las tabletas o cápsulas de mesalamina en las heces. Esto es normal; su cuerpo habrá absorbido el contenido.
The following drugs may interact with Asacol®:
digoxin
Tell your prescriber or health care professional about all other medicines you are taking, including non-prescription medicines, nutritional supplements, or herbal products. Also tell your prescriber or health care professional if you are a frequent user of drinks with caffeine or alcohol, if you smoke, or if you use illegal drugs. These may affect the way your medicine works. Check with your health care professional before stopping or starting any of your medicines.
Las suiguientes drogas pueden interferir con Asacol®:
digoxina
Informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud todos los otros medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos de venta libre, suplementos nutritivos o productos a base de hierbas. Si usted consume bebidas con cafeína o alcohol de manera frecuente, si fuma o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Estas sustancias pueden afectar el modo en que actúan sus medicamentos. Antes de comenzar a tomar cualquiera de sus medicamentos o de dejar de hacerlo, consulte a su profesional de la salud.
How should I take this medicine?
Take mesalamine tablets or capsules by mouth. Follow the directions on the prescription label. Swallow the tablets or capsules whole with a full glass of water; do not crush or chew. Take your doses at regular intervals. Do not take your medicine more often than directed.
Contact your pediatrician or health care professional regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.
What if I miss a dose?
If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.
¿Cómo debo tomar este medicamento?
Tome las tabletas o cápsulas de mesalamina por vía oral. Siga las instrucciones de la etiqueta del medicamento. Ingiera las tabletas o cápsulas enteras con un vaso lleno de agua, sin triturarlas ni masticarlas. Tome sus dosis a intervalos regulares. No tome su medicamento con una frecuencia mayor a la indicada.
Comuníquese con su pediatra o con su profesional de la salud para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Tal vez se necesite atención especial.
¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
Si se olvida de una dosis, tómela tan pronto como sea posible. Si es casi la hora de su dosis siguiente, tome sólo esa dosis. No tome dosis adicionales o dobles.
Asacol Delayed-Release TabletMore Images (13) MESALAMINE (Canasa, Rowasa®) is an antiinflammatory agent. It reduces inflammation inside the bowel and pain associated with ulcerative colitis and Crohn's disease.
Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
kidney disease
pyloric stenosis (narrowing of the tube leading out of the stomach)
an unusual or allergic reaction to mesalamine, aspirin, sulfites, saturated vegetable fatty acid esters (Hard fat, NF), other medicines, foods, dyes, or preservatives
pregnant or trying to get pregnant
breast-feeding
La MESALAMINA (Canasa, Rowasa®) es un agente antiinflamatorio. Reduce la inflamación intestinal y el dolor asociado con la colitis ulcerosa y la enfermedad de Crohn. Hay supositorios rectales genéricos de mesalamina y suspensiones rectales genéricas disponibles. Necesita saber si usted presenta alguno de los siguientes problemas o situaciones:
enfermedad renal
estenosis pilórica (estrechamiento del tubo que sale del estómago)
una reacción alérgica o inusual a la mesalamina, aspirina, sulfitos, a otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservadores
si está embarazada o buscando quedar embarazada
si está amamantando a un bebé
Side effects that you should report to your prescriber or health care professional as soon as possible:
bloody diarrhea
chest pain
difficulty breathing, wheezing
fever
pain or difficulty passing urine
skin rash or itching
unusual weakness or tiredness
yellowing of the eyes or skin
Call your prescriber or health care professional for advice if you get any of these side effects.
Side effects that usually do not require medical attention (report to your prescriber or health care professional if they continue or are bothersome):
headache
nausea, vomiting
rectal irritation, burning, itching, or soreness
stomach gas (flatulence)
stomach pain or cramps
Tell your prescriber or health care professional if your symptoms do not start to improve after several days. There is usually an improvement in 3 to 21 days. You may need about 6 weeks of treatment to get good results. It is important that you go on taking your medicine and only stop taking it on your prescriber's advice.
Efectos secundarios que debe informar a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
diarrea con sangre
dolor en el pecho
dificultad para respirar, sibilancias
fiebre
dolor o dificultad para orinar
erupción cutánea o picazón
cansancio o debilidad inusual
color amarillento de los ojos o la piel
Si experimenta alguno de estos efectos secundarios, consulte al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud.
Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
dolor de cabeza
náuseas, vómito
irritación, ardor, picazón o dolor rectal
gases estomacales (flatulencias)
calambres o dolores estomacales
Si los síntomas no comienzan a mejorar después de algunos días, informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Por lo general se produce una mejoría entre 3 y 21 días después de comenzar el tratamiento. Puede ser necesario recibir tratamiento durante aproximadamente 6 semanas para obtener buenos resultados. Es importante que siga tomando el medicamento y que sólo deje de hacerlo si así lo indica el profesional que extiende sus recetas.
The following drugs may interact with Asacol®:
digoxin
Tell your prescriber or health care professional about all other medicines you are taking, including non-prescription medicines, nutritional supplements, or herbal products. Also tell your prescriber or health care professional if you are a frequent user of drinks with caffeine or alcohol, if you smoke, or if you use illegal drugs. These may affect the way your medicine works. Check with your health care professional before stopping or starting any of your medicines.
Las suiguientes drogas pueden interferir con Asacol®:
digoxina
Informe al profesional que extiende sus recetas o a su profesional de la salud todos los otros medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos de venta libre, suplementos nutritivos o productos a base de hierbas. Si usted consume bebidas con cafeína o alcohol de manera frecuente, si fuma o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a quien extiende sus recetas o a su profesional de la salud. Estas sustancias pueden afectar el modo en que actúan sus medicamentos. Antes de comenzar a tomar cualquiera de sus medicamentos o de dejar de hacerlo, consulte a su profesional de la salud.
How should I use this medicine?
Mesalamine suppositories or rectal suspension are only for use in the rectum. Do not take by mouth. Follow the directions on the prescription label. Use your doses at regular intervals. Do not use your medicine more often than directed.
Suppositories: Wash your hands. Remove the foil wrapper before using. Try to handle the suppository as little as you can, so that it does not melt before use. Gently press the suppository completely into the rectum, pointed end first. For best results, use the suppository after you have had a bowel movement, and try to keep the suppository in place for 1 to 3 hours. Wash your hands. Mesalamine suppositories will cause staining of direct contact surfaces, including but not limited to fabrics, flooring, painted surfaces, marble, granite, vinyl, and enamel.
Rectal suspension (retention enema): Wash your hands. Shake well before using. Lie on your left side, extend the left leg and pull the right leg up towards your chest or pull both knees toward the chest. Take off the applicator tip cover and put the applicator tip gently into the rectum; point the tip toward your stomach, squeeze the bottle steadily to discharge the suspension. Wash your hands. For best results, use the suspension after you have had a bowel movement, and try to keep the suspension in the rectum for 8 hours. This is easiest if you use the enema at bedtime.
Contact your pediatrician or health care professional regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.
What if I miss a dose?
If you miss a dose, use it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, use only that dose. Do not use double or extra doses.
¿Cómo debo utilizar este medicamento?
Los supositorios o la suspensión rectal de mesalamina son sólo para usar en el recto. No los ingiera por vía oral. Siga las instrucciones de la etiqueta del medicamento. Utilice sus dosis a intervalos regulares. No utilice sus medicamentos con una frecuencia mayor a la indicada.
Supositorios: Lávese las manos. Quite el envoltorio de aluminio antes de usarlo. Trate de manipular el supositorio lo menos posible para que no se derrita antes de usarlo. Introduzca suavemente todo el supositorio en el recto (el extremo puntiagudo primero). Para obtener mejores resultados, utilice el supositorio después de evacuar los intestinos y trate de mantener el supositorio en su lugar durante 1 a 3 horas. Lávese las manos. Los supositorios de mesalamina causaran manchas a las superficies de contacto directo, incluyendo pero no limitando solamente a telas, embaldosado, superficies pintado, mármol, granito, vinilo y esmalte.
Suspensión rectal (enema de retención): Lávese las manos. Agite bien la suspensión antes de usarla. Acuéstese sobre su lado izquierdo, extienda la pierna izquierda y lleve la pierna derecha hacia el pecho o lleve ambas rodillas hacia el pecho. Quite la cubierta protectora del extremo del aplicador e introduzca suavemente el extremo del aplicador en el recto. Con la punta dirigida hacia su estómago, presione firmemente el frasco para liberar la suspensión. Lávese las manos. Para obtener mejores resultados, utilice la suspensión después de evacuar los intestinos y trate de mantener la suspensión en el recto durante 8 horas. Esto resulta más fácil si utiliza el enema a la hora de acostarse.
Comuníquese con su pediatra o con su profesional de la salud para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Tal vez se necesite atención especial. ¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
Si olvida una dosis, aplíquela tan pronto como sea posible. Si es casi la hora de su dosis siguiente, aplique sólo esa dosis. No use dosis dobles o adicionales.
