1. Home
  2. Health
  3. Drugs A-Z
Muse®   Generic: Alprostadil  Available forms: solution for injectionsolution for injection, solution for injectionsolution for injection, solution for injection [ductus arteriosus patency]solution for injection [ductus arteriosus patency], urethral suppositoryurethral suppository En Español Overview Side Effects Interactions Usage
< Back < Back ALPROSTADIL is a natural protein. It is used to treat erectile dysfunction (ED). This medicine helps to create and maintain an erection.

This medicine may be used for other purposes; ask your health care provider or pharmacist if you have questions.

Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
•an abnormally formed penis
•have been advised not to engage in sexual activity
•leukemia
•penile implant
•sickle cell disease or trait
•tumor of the bone marrow (multiple myeloma)
•an unusual or allergic reaction to alprostadil or other medicines, foods, dyes, or preservatives
•pregnant or trying to get pregnant
•breast-feeding

El ALPROSTADIL es una proteína natural. Se utiliza para el tratamiento de la disfunción eréctil (DE). Este medicamento ayuda a lograr y mantener una erección.

Este medicamento puede ser utilizado para otros usos; si tiene alguna pregunta consulte con su proveedor de atención médica o con su farmacéutico.

Necesita saber si usted presenta o alguna vez presentó alguno de los siguientes problemas o situaciones:
•pene de forma anormal
•si se le ha recomendado que no mantenga relaciones sexuales
•leucemia
•implante de pene
•anemia drepanocítica o carácter de células falciformes
•tumor de la médula ósea (mieloma múltiple)
•una reacción alérgica o inusual al alprostadil u otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservantes
•si está embarazada o buscando quedar embarazada
•si está amamantando a un bebé

Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
•allergic reactions like skin rash, itching or hives, swelling of the face, lips, or tongue
•prolonged or painful erection (lasting longer than 4 hours)

Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
•bleeding, bruising, or pain at site of injection
•change in blood pressure

This list may not describe all possible side effects. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to FDA at 1-800-FDA-1088.

Contact your doctor or health care professional immediately if the erection lasts longer than 4 hours or if it becomes painful. This may be a sign of priapism and must be treated immediately to prevent permanent damage.

Do not change the dose of your medication. Call your doctor or health care professional to determine if your dose needs to be changed.

This medicine does not protect you or your partner against HIV infection (the virus that causes AIDS) or other sexually transmitted diseases.

Efectos secundarios que debe informar a su médico o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
•reacciones alérgicas como erupción cutánea, picazón o urticarias, hinchazón de la cara, labios o lengua
•erección prolongada o dolorosa (que dura más de 4 horas)

Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a su médico o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
•sangrado, magulladuras o dolor en el lugar de la inyección
•cambios en la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todos los posibles efectos secundarios. Comuníquese a su médico por asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Usted puede informar los efectos secundarios a la FDA por teléfono al 1-800-FDA-1088.

Si la erección le dura más de 4 horas o si se torna dolorosa, comuníquese con su médico o su profesional de la salud inmediatamente. Esto puede ser una señal de priapismo y debe tratarse inmediatamente para prevenir un daño permanente.

No cambie la dosis de su medicamento. Llame a su médico a su profesional de la salud para que él o ella determine si es necesario cambiar su dosis.

Este medicamento no lo protege ni a usted ni a su pareja contra la infección por VIH (el virus que causa el SIDA) ni contra otras enfermedades de transmisión sexual.

The following drugs may interact with Muse®:
•medicines for blood pressure

This list may not describe all possible interactions. Give your health care provider a list of all the medicines, herbs, non-prescription drugs, or dietary supplements you use. Also tell them if you smoke, drink alcohol, or use illegal drugs. Some items may interact with your medicine.

Las suiguientes drogas pueden interferir con Muse®:
•medicamentos para la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todas las posibles interacciones. Informe a su profesional de la salud de todos los productos a base de hierbas, medicamentos de venta libre o suplementos nutritivos que esté tomando. Si usted fuma, consume bebidas alcohólicas o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a su profesional de la salud. Algunas sustancias pueden interactuar con su medicamento.

How should I use this medicine?

This medicine is for injection into the penis. You will be taught how to use this medicine. Use exactly as directed. Do not take your medicine more often than directed.

It is important that you put your used needles and syringes in a special sharps container. Do not put them in a trash can. If you do not have a sharps container, call your pharmacist or healthcare provider to get one.

Talk to your pediatrician regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.



Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
NOTE: This medicine is only for you. Do not share this medicine with others.

What if I miss a dose?
This does not apply.

¿Cómo debo utilizar este medicamento?
Este medicamento se administra mediante una inyección en el pene. Le enseñarán cómo administrar este medicamento. Úselo exactamente como se le indique. No use su medicamento con una frecuencia mayor a la indicada.

Es importante que deseche las agujas y las jeringas usadas en un recipiente resistente a los pinchazos. No las deseche en una basura. Si no tiene un recipiente resistente a los pinchazos, consulte a su farmacéutico o su proveedor de atención para obtenerlo.

Hable con su pediatra para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Puede requerir atención especial.

Sobredosis: Póngase en contacto inmediatamente con un centro toxicológico o una sala de urgencia si usted cree que haya tomado demasiado medicamento.
ATENCIÓN: Este medicamento es solo para usted. No comparta este medicamento con nadie.

¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
No se aplica en este caso.

ALPROSTADIL is a natural protein. It is used to treat erectile dysfunction (ED). This medicine helps to create and maintain an erection.

This medicine may be used for other purposes; ask your health care provider or pharmacist if you have questions.

Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
•an abnormally formed penis
•have been advised not to engage in sexual activity
•leukemia
•penile implant
•sickle cell disease or trait
•tumor of the bone marrow (multiple myeloma)
•an unusual or allergic reaction to alprostadil or other medicines, foods, dyes, or preservatives
•pregnant or trying to get pregnant
•breast-feeding

El ALPROSTADIL es una proteína natural. Se utiliza para el tratamiento de la disfunción eréctil (DE). Este medicamento ayuda a lograr y mantener una erección.

Este medicamento puede ser utilizado para otros usos; si tiene alguna pregunta consulte con su proveedor de atención médica o con su farmacéutico.

Necesita saber si usted presenta o alguna vez presentó alguno de los siguientes problemas o situaciones:
•pene de forma anormal
•si se le ha recomendado que no mantenga relaciones sexuales
•leucemia
•implante de pene
•anemia drepanocítica o carácter de células falciformes
•tumor de la médula ósea (mieloma múltiple)
•una reacción alérgica o inusual al alprostadil u otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservantes
•si está embarazada o buscando quedar embarazada
•si está amamantando a un bebé

Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
•allergic reactions like skin rash, itching or hives, swelling of the face, lips, or tongue
•prolonged or painful erection (lasting longer than 4 hours)

Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
•bleeding, bruising, or pain at site of injection
•change in blood pressure

This list may not describe all possible side effects. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to FDA at 1-800-FDA-1088.

Contact your doctor or health care professional immediately if the erection lasts longer than 4 hours or if it becomes painful. This may be a sign of priapism and must be treated immediately to prevent permanent damage.

Do not change the dose of your medication. Call your doctor or health care professional to determine if your dose needs to be changed.

This medicine does not protect you or your partner against HIV infection (the virus that causes AIDS) or other sexually transmitted diseases.

Efectos secundarios que debe informar a su médico o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
•reacciones alérgicas como erupción cutánea, picazón o urticarias, hinchazón de la cara, labios o lengua
•erección prolongada o dolorosa (que dura más de 4 horas)

Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a su médico o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
•sangrado, magulladuras o dolor en el lugar de la inyección
•cambios en la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todos los posibles efectos secundarios. Comuníquese a su médico por asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Usted puede informar los efectos secundarios a la FDA por teléfono al 1-800-FDA-1088.

Si la erección le dura más de 4 horas o si se torna dolorosa, comuníquese con su médico o su profesional de la salud inmediatamente. Esto puede ser una señal de priapismo y debe tratarse inmediatamente para prevenir un daño permanente.

No cambie la dosis de su medicamento. Llame a su médico a su profesional de la salud para que él o ella determine si es necesario cambiar su dosis.

Este medicamento no lo protege ni a usted ni a su pareja contra la infección por VIH (el virus que causa el SIDA) ni contra otras enfermedades de transmisión sexual.

The following drugs may interact with Muse®:
•medicines for blood pressure

This list may not describe all possible interactions. Give your health care provider a list of all the medicines, herbs, non-prescription drugs, or dietary supplements you use. Also tell them if you smoke, drink alcohol, or use illegal drugs. Some items may interact with your medicine.

Las suiguientes drogas pueden interferir con Muse®:
•medicamentos para la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todas las posibles interacciones. Informe a su profesional de la salud de todos los productos a base de hierbas, medicamentos de venta libre o suplementos nutritivos que esté tomando. Si usted fuma, consume bebidas alcohólicas o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a su profesional de la salud. Algunas sustancias pueden interactuar con su medicamento.

How should I use this medicine?

This medicine is for injection into the penis. You will be taught how to use this medicine. Use exactly as directed. Do not take your medicine more often than directed.

It is important that you put your used needles and syringes in a special sharps container. Do not put them in a trash can. If you do not have a sharps container, call your pharmacist or healthcare provider to get one.

Talk to your pediatrician regarding the use of this medicine in children. Special care may be needed.



Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
NOTE: This medicine is only for you. Do not share this medicine with others.

What if I miss a dose?
This does not apply.

¿Cómo debo utilizar este medicamento?
Este medicamento se administra mediante una inyección en el pene. Le enseñarán cómo administrar este medicamento. Úselo exactamente como se le indique. No use su medicamento con una frecuencia mayor a la indicada.

Es importante que deseche las agujas y las jeringas usadas en un recipiente resistente a los pinchazos. No las deseche en una basura. Si no tiene un recipiente resistente a los pinchazos, consulte a su farmacéutico o su proveedor de atención para obtenerlo.

Hable con su pediatra para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Puede requerir atención especial.

Sobredosis: Póngase en contacto inmediatamente con un centro toxicológico o una sala de urgencia si usted cree que haya tomado demasiado medicamento.
ATENCIÓN: Este medicamento es solo para usted. No comparta este medicamento con nadie.

¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
No se aplica en este caso.

ALPROSTADIL is a natural protein. It is used to treat neonates with a specific heart defect. This medicine is used for a short time until the condition can be corrected.

This medicine may be used for other purposes; ask your health care provider or pharmacist if you have questions.

Your health care provider needs to know if you have any of these conditions:
•bleeding problems
•breathing problems
•stomach blockage
•an unusual or allergic reaction to alprostadil or other medicines, foods, dyes, or preservatives
•pregnant or trying to get pregnant
•breast-feeding

El ALPROSTADIL es una proteína natural. Se utiliza para tratar un defecto cardiaco específico en los neonatos. Este medicamento es para usar a corto plazo hasta que el problema puede corregirse.

Este medicamento puede ser utilizado para otros usos; si tiene alguna pregunta consulte con su proveedor de atención médica o con su farmacéutico.

Necesita saber si usted presenta o alguna vez presentó alguno de los siguientes problemas o situaciones:
•problemas de sangrado
•problemas respiratorios
•obstrucción estomacal
•una reacción alérgica o inusual al alprostadil u otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservantes
•si está embarazada o buscando quedar embarazada
•si está amamantando a un bebé

Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
•allergic reactions like skin rash, itching or hives, swelling of the face, lips, or tongue
•breathing problems
•changes in blood pressure
•changes in heart rate
•extremely irritable
•fever
•flushing
•seizures
•trouble passing urine or change in the amount of urine
•unusually weak or tired

Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
•diarrhea
•irritation at site where injected

This list may not describe all possible side effects. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to FDA at 1-800-FDA-1088.

Your condition will be monitored carefully while you are receiving this medicine.

Efectos secundarios que debe informar a su médico o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
•reacciones alérgicas como erupción cutánea, picazón o urticarias, hinchazón de la cara, labios o lengua
•problemas respiratorios
•cambios en la presión sanguínea
•cambios en el ritmo cardiaco
•irritabilidad extrema
•fiebre
•enrojecimiento
•convulsiones
•dificultad para orinar o cambios en el volumen de orina
•cansancio o debilidad inusual

Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a su médico o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
•diarrea
•irritación en el lugar de la inyección

Puede ser que esta lista no menciona todos los posibles efectos secundarios. Comuníquese a su médico por asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Usted puede informar los efectos secundarios a la FDA por teléfono al 1-800-FDA-1088.

Se supervisará su estado de salud atentamente mientras reciba este medicamento.



The following drugs may interact with Muse®:
•medicines for blood pressure

This list may not describe all possible interactions. Give your health care provider a list of all the medicines, herbs, non-prescription drugs, or dietary supplements you use. Also tell them if you smoke, drink alcohol, or use illegal drugs. Some items may interact with your medicine.

Las suiguientes drogas pueden interferir con Muse®:
•medicamentos para la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todas las posibles interacciones. Informe a su profesional de la salud de todos los productos a base de hierbas, medicamentos de venta libre o suplementos nutritivos que esté tomando. Si usted fuma, consume bebidas alcohólicas o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a su profesional de la salud. Algunas sustancias pueden interactuar con su medicamento.

How should I use this medicine?
This medicine is for infusion into a vein. It is given by a health care professional in a hospital or clinic setting.

Talk to your pediatrician regarding the use of this medicine in children. While this drug may be prescribed for children as young as newborn for selected conditions, precautions do apply.

Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
NOTE: This medicine is only for you. Do not share this medicine with others.

What if I miss a dose?
This does not apply.

¿Cómo debo utilizar este medicamento?

Este medicamento se administra mediante infusión por vía intravenosa. Lo administra un profesional de la salud en un hospital o en un entorno clínico.

Hable con su pediatra para informarse acerca del uso de este medicamento en niños. Aunque este medicamento ha sido recetado a niños tan menores como recien nacidos para condiciones selectivas, las precauciones se aplican.



Sobredosis: Póngase en contacto inmediatamente con un centro toxicológico o una sala de urgencia si usted cree que haya tomado demasiado medicamento.
ATENCIÓN: Este medicamento es solo para usted. No comparta este medicamento con nadie.

¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
No se aplica en este caso.

ALPROSTADIL is a natural protein. It is used to treat erectile dysfunction (ED). This medicine helps to create and maintain an erection.

This medicine may be used for other purposes; ask your health care provider or pharmacist if you have questions.

Your health care provider needs to know if you have, or have had any of these conditions:
•an abnormally formed penis
•have been advised not to engage in sexual activity
•leukemia
•penile implant
•sickle cell disease or trait
•tumor of the bone marrow (multiple myeloma)
•an unusual or allergic reaction to alprostadil or other medicines, foods, dyes, or preservatives
•if your partner is pregnant or intends to become pregnant

El ALPROSTADIL es una proteína natural. Se utiliza para el tratamiento de la disfunción eréctil (DE). Este medicamento ayuda a lograr y mantener una erección.

Este medicamento puede ser utilizado para otros usos; si tiene alguna pregunta consulte con su proveedor de atención médica o con su farmacéutico.

Necesita saber si usted presenta o alguna vez presentó alguno de los siguientes problemas o situaciones:
•pene de forma anormal
•si se le ha recomendado que no mantenga relaciones sexuales.
•leucemia
•implante de pene
anemia drepanocítica o carácter de células falciformes
•tumor de la médula ósea (mieloma múltiple)
•una reacción alérgica o inusual al alprostadil u otros medicamentos, alimentos, colorantes o conservantes
•si su pareja está embarazada o buscando quedar embarazada

Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
•prolonged or painful erection (lasting longer than 4 hours)

Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
•aching in the penis, testicles, legs, and in the perineum (area between the penis and rectum)
•dizziness or light-headedness
•rapid pulse
•redness of the penis
•urethral bleeding or spotting due to improper use
•warmth or burning sensation in the urethra

This list may not describe all possible side effects. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to FDA at 1-800-FDA-1088.

Contact your doctor or health care professional immediately if the erection lasts longer than 4 hours or if it becomes painful. This must be treated right away to prevent permanent damage.

If you are not using a condom, your partner may experience mild vaginal itching or burning. If your partner is pregnant, you should use a condom during sexual intercourse because this medicine has not been tested during human pregnancy.

This medicine does not protect you or your partner against HIV infection (the virus that causes AIDS) or other sexually transmitted diseases.

Efectos secundarios que debe informar a su médico o a su profesional de la salud tan pronto como sea posible:
•erección prolongada o dolorosa (que dura más de 4 horas)

Efectos secundarios que, por lo general, no requieren atención médica (debe informarlos a su médico o a su profesional de la salud si persisten o si son molestos):
•dolores en el pene, los testículos, las piernas y el perineo (el área entre el pene y el recto)
•sensación de mareo o aturdimiento
•pulso rápido
•enrojecimiento del pene
•sangrado o manchas de la uretra debido al uso incorrecto
•sensación de calor o ardor en la uretra

Puede ser que esta lista no menciona todos los posibles efectos secundarios. Comuníquese a su médico por asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Usted puede informar los efectos secundarios a la FDA por teléfono al 1-800-FDA-1088.

Si la erección le dura más de 4 horas o si se torna dolorosa, comuníquese con su médico o su profesional de la salud inmediatamente. Debe tratarse inmediatamente para prevenir un daño permanente.

Si no utiliza un condón, su pareja puede experimentar picazón o ardor vaginal leve. Si su pareja está embarazada, debe usar un condón durante las relaciones sexuales ya que el medicamento no ha sido probado durante los embarazos de los seres humanos.

Este medicamento no lo protege ni a usted ni a su pareja contra la infección por VIH (el virus que causa el SIDA) ni contra otras enfermedades de transmisión sexual.

The following drugs may interact with Muse®:
•medicines for blood pressure

This list may not describe all possible interactions. Give your health care provider a list of all the medicines, herbs, non-prescription drugs, or dietary supplements you use. Also tell them if you smoke, drink alcohol, or use illegal drugs. Some items may interact with your medicine.

Las suiguientes drogas pueden interferir con Muse®:
•medicamentos para la presión sanguínea

Puede ser que esta lista no menciona todas las posibles interacciones. Informe a su profesional de la salud de todos los productos a base de hierbas, medicamentos de venta libre o suplementos nutritivos que esté tomando. Si usted fuma, consume bebidas alcohólicas o si utiliza drogas ilegales, indíqueselo también a su profesional de la salud. Algunas sustancias pueden interactuar con su medicamento.

How should I use this medicine?
This medicine is for insertion into the penis. Follow the directions that come with your medicine. If you are unsure how to use this medicine, contact your doctor or health care professional. Do not change the dose of your medicine. Call your doctor or health care professional to determine if your dose needs to be changed.

Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
NOTE: This medicine is only for you. Do not share this medicine with others.

What if I miss a dose?
This does not apply.

¿Cómo debo utilizar este medicamento?
Este medicamento es para introducción en el pene. Siga las instrucciones que vienen con su medicamento. Si no está seguro como debe usar este medicamento, consulte a su médico o su profesional de la salud. No cambie la dosis de su medicamento. Llame a su médico a su profesional de la salud para que él o ella determine si es necesario cambiar su dosis.

Sobredosis: Póngase en contacto inmediatamente con un centro toxicológico o una sala de urgencia si usted cree que haya tomado demasiado medicamento.
ATENCIÓN: Este medicamento es solo para usted. No comparta este medicamento con nadie.

¿Qué sucede si me olvido de una dosis?
No se aplica en este caso.

  1. Home
  2. Health
  3. Drugs A-Z

©2009 About.com, a part of The New York Times Company.

All rights reserved.